メニュー開閉ボタン

About

Worth Sharingの表紙が並んでいる写真

Worth Sharing
A Selection of Japanese Books Recommended for Translation

For more than 30 years the Japan Foundation has supported the publication of Japan-related books around the world through its Support Program for Translation and Publication on Japan. Books in over 50 languages have been published during that time, in a wide array of genres including classic and contemporary literature, history, sociology, politics, economics, and cultural theory.

In 2012 we launched a new initiative called “Worth Sharing—A Selection of Japanese Books Recommended for Translation”, aimed at giving people overseas a better understanding of contemporary Japan by selecting recommended outstanding books for translation. We have worked toward the goal of introducing 100 books—20 in each issue—that provide readers with authentic views of Japanese society and its people. With the fifth and the final volume of Worth Sharing published in February 2017, the series has come to complete.

This website introduces you 100 brilliant books selected in “Worth Sharing – A Selection of Japanese Books Recommended for Translation”. The titles recommended on this list are works that the Japan Foundation would prioritize for its own support program, provided the translations are of adequate quality and appropriate publication plans are submitted.

We aim for the Japan Foundation list to bring together literary works and their authors with translators and publishing companies so that the books can reach overseas readers, thereby enhancing their interaction with Japan.

The Japan Foundation

The following selection committee members chose
the titles for inclusion from 2012 to 2017.

Chō Kyō (Zhang Jin)
(professor, Meiji University)
Nozaki Kan
(professor, University of Tokyo)
Numano Mitsuyoshi
(professor, University of Tokyo)
Ozaki Mariko
(editorial board member, Yomiuri Shimbun)

Note: Academic affiliation and position refers to selection committee membership period

スクロールトップボタン